Freitag, 26. Dezember 2014

Christmas haul


Tasche  (Longchamp), Kette (TheOakTreee), DVD "Die Tribute von Panem: The hunger games"
bag (Longchamp), necklace (The Oak Tree), DVD "The hunger games"


Pinguin (+ Geld), Lipgloss (Ente)
penguin (+ money), lip gloss (duck)

Ich hoffe, ihr hattet schöne Weihnachten. Ich wünsche euch jetzt schon mal einen guten Rutsch ins neue Jahr, weil ich heute Abend für eine Woche in den Skiurlaub fahre und in der Zeit nicht bloggen werde.

I hope you had a merry Christmas. I already wish you a happy new year, because I will go on ski holidays for one week tonight and I won't post during the next week.

Vivi

Mittwoch, 24. Dezember 2014

Birthday haul

Ich hatte gestern Geburtstag und bin fünfzehn geworden, weshalb ich euch heute zeigen wollte, was ich bekommen habe. :)

It was my birthday yesterday and I turned fifteen. Today I want to show you what I got. :)


 Duschgel & Bodylotion, Tasche (Longchamp), Spardose (+ Geld)
shower gel & bodylotion, bag (Longchamp), savings box (+ money)


Reiseführer Australien, Kalender
travel guides Australia, planner


Taschentücher, Handcreme, Seife, Nagelsticker, Gesichtsmaske
tissues, hand cream, soap, nail stickers, face mask


Kalender, 3er-Box "Die Tribute von Panem"
calendar, box "The hunger games"

Frohe Weihnachten!

Merry Christmas!



Vivi

Sonntag, 21. Dezember 2014

Lookbook: Christmas outfit ideas

Bisher hatte ich keine Ahnung, was ich Weihnachten anziehen soll, da mein Kleiderschrank leider nicht so viel passendes hergibt, wie ich gerade festgestellt habe. Trotzdem habe ich es geschafft, mir ein paar Outfits zu überlegen.

I still have know idea of what to wear on Christmas, because there are not many suitable things in my closet. I was able to think about a few outfits nevertheless. 


shirt - s. Oliver ✳ necklace - Bijou Brigitte ✳ jeans - Jaqueline de Yong


blouse - Zara ✳ scarf - Zara ✳ jeans - Only


tank - H&M ✳ jacket - Sir Oliver ✳ jeans - Primark

Ich glaube, ich würde mich für Weihnachten für das letzte Outfit entscheiden. :)

I think, I would choose the last outfit for Christmas. :)

Vivi

Donnerstag, 18. Dezember 2014

Review: Divergent


Titel: Die Bestimmung / title: Divergent
Autorin: Veronica Roth / author: Veronica Roth
Verlag: cbt Verlag / publisher: Harper Collins
Umfang: 480 Seiten / pages: 496 pages
Inhalt: Altruan - die Selbstlosen. Candor - die Freimütigen. Ken - die Wissenden. Amite - die Friedfertigen. Und Ferox - die Furchtlosen ... Fünf Fraktionen, fünf völlig verschiedene Lebensformen sind es, zwischen denen Beatrice, wie alle sechzehnjährigen ihrer Welt, wählen muss. Ihre Entscheidung wird ihr gesamtes künftiges Leben bestimmen, denn die Fraktion, der sie sich anschließt, gilt fortan als ihre Familie. Doch der Eignungstest, der über Beatrices innere Bestimmung Auskunft geben soll, zeigt kein eindeutiges Ergebnis. Sie ist eine Unbestimmte, sie trägt mehrere widerstreitende Begabungen in sich. Damit gilt sie als Gefahr für ihre Gemeinschaft. Beatrice entscheidet sich, ihre bisherige Fraktion, die Altruan, zu verlassen, und schließt sich den wagemutigen Ferox an. Dort aber gerät sie ins Zentrum eines Konflikts, der nicht nur ihr Leben, sondern auch das all derer, die sie liebt, bedroht ...
plot: In Beatrice Prior's dystopian Chicago world, society is divided into five factions, each dedicated to the cultivation of a particular virtue - Candor (the honest), Abnegation (the selfless), Dauntless (the brave), Amity (the peaceful), and Erudite (the intelligent). On an appointed day of every year, all sixteen-year-olds must select the faction to which they will devote the rest of their lives. For Beatrice, the decision is between staying with her family and being who she really is - she can't have both. So she makes a choice that surprises everyone, including herself.

Meine Meinung: Mir gefällt das Buch allgemein ziemlich gut. Am Anfang habe ich mich teilweise ein bisschen gewundert, ob es wirklich so gut ist wie alle behaupten. Nach kurzer Zeit hat es mich allerdings in seinen Bann gezogen, sodass ich es in weniger als 24 Stunden komplett gelesen habe. :D
Mir gefällt der Schreibstil ziemlich gut. Durch viele Beschreibungen und die Gedanken von Beatrice wird oft Spannung aufgebaut, was mir ebenfalls gefällt. Auch die Handlung gefällt mir ziemlich gut, so etwas kannte ich bisher noch nicht. Es gab hin und wieder Stellen, an denen ich dachte, ich hätte etwas verpasst. Meine Fragen wurden nicht direkt beantwortet, trotzdem hat alles Sinn ergeben. Einige Stellen sind echt brutal, es tat mir persönlich weh, wenn jemandem z.B. ein Auge ausgestochen wurde.
my opinion: I really like this book in general. At the beginning I was wondering if the book is really as good as everybody says. But after a few pages I couldn't stop reading, so I finished it in less than 24 hours. :D I really like the style. I really like the suspense that is built through lots of descriptions and through Beatrice's thoughts. I also like the whole plot itself, I haven't read anything like this before. There were places when I thought I missed something. My questions weren't answered directly, but the story made sense nevertheless. A few situations are really brutal, it hurted me, when someone e.g. was cut out an eye.

Meine Bewertung: 4,5 von 5 Sternen
my rating: 4,5 of 5 stars

Vivi

Dienstag, 16. Dezember 2014

Favourite christmas songs

Heute wollte ich euch meine Lieblingsweihnachtslieder zeigen. Leider habe ich es nicht geschafft, die Videos einzubetten, daher habe ich nur den Spotify-Link und den Link zu den Musikvideos auf Vevo. :( Ich hoffe, sie gefallen euch trotzdem! :)

Today I wanted to show you my favourite holiday songs. Unfortunately I couldn't embed the videos, so I've only got the Spotify link and the link for the music video on Vevo. :( I hope you like them anyway, so enjoy!

Meghan Trainor – I'll Be Home


Ariana Grande – Santa Tell Me


 Lucy Hale – Mistletoe


Vivi

Sonntag, 14. Dezember 2014

Christmas shopping

Ich war gestern endlich Geschenke kaufen. Natürlich zeige ich sie euch hier nicht, dafür aber die Dinge, die ich für mich selbst gekauft habe.

I finally bought gifts yesterday. Of course I don't show them here, therefore the things I bought for myself.


Buch Die Bestimmung (ca. 10€)
Nagellack, Manhattan (ca. 2€)
Lippenstift, Catrice (ca. 5€)

book Divergent (ca. 10€)
nail polish, Manhattan (ca. 2€)
lip stick, Catrice (ca. 5€)

Vivi

Freitag, 12. Dezember 2014

Christmas gift guide

Ich weiß, dass ich im Verhältnis zu anderen Leuten mit diesem Post eher spät dran bin, aber leider hatte ich noch keine Zeit, viel über Geschenke nachzudenken. Das heißt, wie man unschwer erkennen kann, dass ich noch kein einziges Geschenk gekauft habe. Allerdings habe ich mir schon ein paar Gedanken gemacht, was ich verschenken könnte. Und diese Ideen wollte ich heute mit euch teilen.

I know that I may be a bit late with this post, but I didn't have time to think about gifts. This means, I didn't buy anything yet. However, I already startet about what I could give. And today I wanted to share those ideas with you.





Geschenksets sind meiner Meinung nach immer eine gute Idee. Man kann sie, z.B. bei dm oder Douglas, komplett kaufen, oder auch individuell selbst zusammenstellen. Diese Idee gefällt mir persönlich sogar noch besser. Ich habe mir auch ein paar Beispiele überlegt: Man könnte Nagellack, Labello, Badezusatz und eine Creme in eine kleine Kosmetiktasche packen und verschenken.

Gift sets are a alway a good idea. You can buy it, e.g. at dm or Douglas, completely, or put one together individually. Personally, I like this idea even more. I already put together a few examples: You could take nail polish, lip care, bath additive and a cream, put it in a small makeup bag and give it.


Schmuck ist ebenfalls eine gute Idee. Mir persönlich gefällt diese Kette ziemlich gut. Für Freunde finde ich Freundschaftsketten bzw. -armbänder besonders schön.

Jewellery is also a good idea. I really like this necklace, for example. For friends I like friendship necklaces or bracelets.


Guscheine (z.B. fürs Kino) sind auch nicht schlecht, wenn man nicht genau weiß, was man schenken soll. Allerdings finde ich sie meist ein klein wenig unpersönlich, auch wenn ich sehr gerne Buchgutscheine bekomme. :) Man kann Gutscheine auch etwas variieren und persönlicher gestalten, wenn man sie selbst bastelt und Zeit schenkt. Das ist besonders gut für Freunde, die man nicht so oft sehen kann, weil man immer beschäftigt ist.

Vouchers (e.g. for the cinema) are not bad, too, especially when you don't know what to give. Though I think they are often a bit unpersonally, although I love getting book vouchers. :) You can also vary vouchers and create personal ones by DIYing one and giving time. That's really good for friends you can't see that often because you're both really busy.

Vivi

Mittwoch, 10. Dezember 2014

ootd: Statement necklace




 blouse - H&M ✳ tank - H&M ✳ necklace - Bijou Brigitte ✳ cardigan - 1982 ✳ jeans - Jaqueline de Yong ✳ shoes - Timberland

Ich habe dieses Outfit nicht das erste Mal getragen, und da ich es sehr mag, wollte ich es euch zeigen. Ich habe - wie jeden Tag - Jeans und Stiefel angezogen. Da ich Blusen ohne Ärmel sehr mag, habe ich sie mit einem Cardigan und - um etwas Farbe hinzuzufügen - meiner Statement-Kette kombiniert. Ich liebe diese Kette, ehrlich gesagt! ❤

I didn't wear this outfit the first time and because I really like it, I wanted to show it to you. I wore - like everyday - jeans and boots. Because I really like shirts without sleeves, I combined it with a cardigan and - to add some colour - my statement necklace. Honestly, I love this necklace! ❤

Vivi

Freitag, 5. Dezember 2014

Review: The hunger games: Mockingjay part 1


Titel: Die Tribute von Panem: Mockinjay Teil 1 / title: The hunger games: Mockingjay part 1
Produktion: USA, 2014 / production: USA, 2014
Länge: 123 Minuten / length: 123 minutes
Inhalt: Nachdem Katniss erfahren musste, dass ihr Heimat-Distrikt 12 vollständig zerstört wurde, begibt sie sich dorthin, um die Ausmaße selbst in Augenschein zu nehmen. Bis auf die Unterkünfte für die Sieger der Spiele wurde der gesamte Bezirk von der Regierung in Schutt und Asche gelegt, allein der Familienkater Butterblume hat überlebt. Katniss bringt das Tier in ihr neues Zuhause: Distrikt 13. Dessen Bewohner leben im Untergrund, besitzen Kernwaffen und stehen der Regierung feindlich gegenüber. Katniss ist noch immer das Gesicht der Revolution, der auch ihr Freund Gale Hawthorne angehört. Sie weigert sich aber anfänglich, an Propaganda-Aktionen für den Aufstand teilzunehmen, da sie um das Leben von Peeta fürchtet. Der wird von der Regierung als Lockvogel eingesetzt und warnt in einer Sondersendung die Revolutionäre vor einem Militärschlag seitens der Regierung, sollten diese sich nicht ergeben. Auf das Versprechen hin, dass Peeta im Falle eines Sieges nicht bestraft wird und sie den Präsidenten des Kapitols selbst töten darf, willigt Katniss schließlich doch ein, den Revolutionären zu helfen.
plot:  When Katniss destroys the games, she goes to District 13 after District 12 is destroyed. She meets President Coin who convinces her to be the symbol of rebellion, while trying to save Peeta from the Capitol.

Meine Meinung:
Ich finde diesen Film einfach nur toll! Wenn man die ersten beiden Teile oder die Bücher nicht kennt, ist er vielleicht nicht ganz so leicht zu verstehen, aber er ist ziemlich gut gemacht. Es mussten viele Spezialeffekte etc. animiert werden, das sieht aber sehr realistisch aus und fällt kaum auf. Außerdem ist der Film ziemlich spannend.
Die Handlung gefällt einigen Leuten soweit ich weiß nicht allzu gut, da nicht besonders viel passiert. Meiner Meinung nach ist dieser Teil aber notwendig, da der vierte Film natürlich auch darauf basiert.
my opinion:
This film is just amazing! If you don't know the first two films or books, it might be not that easy to understand, but it is made very well. They needed a lot of special effects etc. that luckily look really realistic so you don't notice them. Furthermore, the film is very exciting.
Some people don't like the plot because only a few things happen. But in my opinion it's necessary because the fourth film is based on this, of course.

Meine Bewertung: 5 von 5 Sternen
my rating: 5 of 5 stars


Vivi

Dienstag, 2. Dezember 2014

Die Rote Liste: Der Baummarder

Bildquelle: dammerbergsee.de ; Textquelle: Tierfreund 12/2014, Sailer Verlag
Wie sieht er aus?
Der Baummarder hat große Ähnlichkeiten it dem Steinmarder. Allerdings hat das possierliche Raubtier keinen weißen "Latz" auf der Brust, sondern einen eher gelblichen großen Fleck. Seine Ohren weisen am Rand denselben Farbton auf. Die Nase ist schwarz und das Fell ist weich und dunkelbraun. Sein Körper kann bis zu 55 cm lang werden. Dazu kommt noch ein rund 30 cm langer behaarter Schwanz Die Beine des Baummarders sind kurz, seine Fußballen sind ebenfalls behaart.
Wo kommt er vor?
Der Baummarder fürchtet die Nähe des Menschen. Sein Lebensraum sind dichte, große Laub- und Mischwälder.
Wie lebt er?
Der Baummarder lebt, wie der Name schon sagt, auf Bäumen. Er kann bis zu vier Meter weit von Ast zu Ast springen. In verlassenen Kobeln von Eichhörnchen, Spechthölen oder anderen Baumhölen hat der Baummarder sein Nest. Er ist meist nachts aktiv und geht dann auf Nahrungssuche. Er isst vor allem Mäuse, Vögel und deren Brut, Eichhörnchen und Insekten. Im Herbst freut sich der Allesfresser auch über Früchte und Nüsse. Im Hochsommer ist Paarungszeit. Damit der Nachwuchs nicht im Winter zur Welt kommt, nutzt die Natur einen Trick: Die befruchtete Eizelle beginnnt erst am Ende des Winters im Mutterleib zu wachsen. So werden die Baummarder-Babys erst im April geboren.
Warum ist er gefährdet?
Der Baummarder leidet v.a unter der intensiven Forstwirtschaft. Seine Gefährdung ist deshalb regional unterschiedlich. Er steht nicht weltweit auf der Roten Liste, in Bayern dagegen schon. Wegen seines schönen Fells wurde der Marder schon immer gejagt. Noch heute ist der Abschuss ganzjährig dort erlaubt, wo er noch heute oft zu finden ist.
Was können wir tun?
Schonzeiten bei der Jagd sollten eingehalten werden. Außerdem ist es wichtig, Wälder nachhaltig zu bewirtschaften und nicht übermäßig abzuholzen.
www.waldwissen.net/wald/tiere/saeuger/wsl_baummarder
www.alpenzoo.at/de/saeugetiere/baummarder

Sonntag, 30. November 2014

Favourites: November

Beauty

 


p2 So Gold shake it up top coat
Ich mag diesen Topcoat wirklich gerne, da er auf den Nägeln sehr schön aussieht. Und er sieht meiner Meinung nach irgendwie weihnachtlich aus, weshalb er gut zum nächsten Monat passt. :D
I really like this topcoat, because it looks beautiful on the nails. And in my opinion it looks a lot like christmas, which is nice for the next month. :D

 

Lifestyle

Ich habe den Film "Mockingjay" gestern mit einer Freundin im Kino gesehen und bin - wie fast jeder - ziemlich begeistert. *-*
I saw the film "Mockingjay" yesterday with a friend at the cinema and I - like almost everybody - love it. *-*

Vivi

Freitag, 28. November 2014

New picks - bodybutter :)


Meine Mutter war vor ein Tagen bei The Body Shop. Eigentlich wollte sie nur eine Bodybutter kaufen, aber sie hat drei kleine gekauft, da es ein Angebot (kauf drei, zahl zwei) gab.
Leider konnte ich Mittwoch nichts posten, da ich ein bisschen krank war (und immer noch bin) und es mir nicht besonders gut ging. :(

My mum went to The Body Shop a few days ago. She just wanted to buy one bodybutter, but she bought three small because they had this special offer to buy three for two. 
Sorry, that I didn't post anything on Wednesday. I was (and still am) a bit sick and I didn't feel very good. :(


Mango - die gehört mir, ich habe sie aber noch nicht benutzt, da ich ersteinmal alte Produkte aufbrauchen will.

mango - it's mine, but I didn't use it yet because I want to use it up first.


Pink Grapefruit - Ich finde, sie riecht stark nach Sommer, weshalb ich sie noch aufbewahre. :)

pink grapefruit - I think it smells like summer, that's why I store it right now. :)
 

Satsuma - da weder ich noch meine Schwester den Geruch mögen, gehört diese Sorte jetzt meiner Mutter

Satsuma - because neither I nor my sister like this smell, this sort is now my mum's

Vivi

Montag, 24. November 2014

My favourite blogs to read

Heute möchte ich euch meine Lieblingsblogs vorstellen. Sie sind alle nicht allzu bekannt, glaube ich, und alle von Mädchen geschrieben, die mein Alter sind.

Today I want to introduce my favourite blogs. They are not that well-known, I think, and all written by girls my age. 

Deutsch

german 

 

Everything is so rosy

 


Ich mag Emas Blog wirklich sehr gerne. Ich finde ihn meist ziemlich interessant und inspirierend. Ihre Fotos sind auch immer wunderschön. *-* Das einzige, was ich ehrlich gesagt ziemlich nervig finde sind die vielen Rechtschreibfehler. :/ Außerdem ist Ema eine relativ bekannte Youtuberin.

I really like Ema's Blog. It's interesting and inspiring most of the time. Her pictures are also really beautiful. *-* The only thing that is really annoying are the many spelling mistakes. :/ Moreover, Ema is a quite well-knwon Youtuber.

 

Sweet Books

 



Ich lese Lisas Blog erst seit ein paar Tagen, mochte ihn aber auf Anhieb. Sie postet hauptsächlich Bücherrezensionen, und das beinahe täglich. Von ihrem Blog bekomme ich immer Anregungen, welche Bücher ich als nächstes lesen möchte, auch wenn ich nicht so viel Zeit dafür habe. :(

I'm reading Lisa's blog for only a few days now, but I liked it at the first sight. She mostly posts book reviews, and this almost every day. Her blog always gives me ideas for which books I should read next, although I don't have enough time for reading. :(

 

Englisch

english

 

Stella Dorothy



Stella postet fast ausschließlich Outfits, die ich immer liebe. ❤ Leider postet sie ziemlich selten, also im Schnitt einmal im Monat. :(

Stella usually posts only outfits, which I always love. ❤ Unfortunately she posts rarely, one time a month in average. :(

Vivi

Samstag, 22. November 2014

Great Southern Land

Heute war ich auf dem Vorbereitungsseminar für meinen Australienaufenthalt. Deswegen wollte ich euch heute nur ein kleines Video zeigen, dass ich sehr mag.

Today I was at the preperation seminar for my stay in Australia. That's why I just wanted to show you a little video, which I really like.

 

Vivi

Donnerstag, 20. November 2014

What I'm looking forward to this winter ...

Es gibt viele Dinge, auf die ich mich diesen Winter freue. :)

There are a lot of things I'm looking forward to this winter. :)

Film: Die Tribute von Panem: Mockingjay Teil 1 - wer will den nicht sehen?!
film: The hunger games: Mockingjay part 1 - who doesn't want to see it?!

Mein 15. Geburtstag :D
My 15th birthday :D


Weihnachten natürlich! :)
christmas, of course! :)


Das Beste von allem: Ich fahre im Januar endlich nach Australien! :D
The best of all: In January I finally go to Australia! :D


Vivi

Dienstag, 18. November 2014

NaNoWriMo -> PeNoWriMo

Im November ist NaNoWriMo (National Novel Writing Month - Nationaler Roman-schreibe-Monat). Ich weiß nicht, ob ihr es wisst, aber ich schreibe gerne Geschichten. Dieses Jahr wollte ich ursprünglich am NaNo teilnehmen, aber leider habe ich es vergessen. :/ Außerdem war/bin ich schwer davon überzeugt, dass ich es niemals schaffen werde, 50 000 Wörter in einem Monat zu schreiben.  Stattdessen habe ich auf HSW eine abgewandelte Form des NaNo entdeckt. Für alle, die es nicht wissen: "Hierschreibenwir (HSW) ist eine Community für alle, deren Leidenschaft die Bücher und das Schreiben sind."
Bei der abgewandelten Form PeNoWriMo (Personal Novel Writing Month) kann man - wenn ich das richtig verstanden habe - das ganze Jahr über und auch nach Monatsbeginn teilnehmen, da man sich seine Ziele individuell festsetzen kann. Ich habe gestern Abend beschlossen teilzunehmen und habe bereits 45,56% von meinem Ziel erreicht! :D Und, Leute, ich kann immer noch nicht glauben, dass ich so fleißig bin! Nächstes Mal muss ich mir ein höheres Ziel aussuchen!

November is NaNoWriMo (National Novel Writing Month). I don't know if you know that I love writing stories. This year I wanted to take part in NaNo, but unfortunately I forgot it. :/ Moreover, I am/was sure that I will never manage to write 50k words in one month. Instead of that I found a different form of NaNo on HSW. For everybody who doesn't know: "Hierschreibenwir (HSW) is a community for everybody who loves books and writing."
The different form is called PeNoWriMo (Personal Novel Writing Month) and you can take part in it - if I understood that right - the whole year and also after the start of the month, because you can choose your aims yourself. I decided to take part in it yesterday evening and I already reached 45,56% of my aim! :D And, guys, I still can't believe that I'm so busy! Next time I have to choose a higher aim!

Vivi

Sonntag, 16. November 2014

Haul: dm


Peel-off Maske (Balea, 0,45€)
Peeling & Pflege Pads 2in1 (Balea, 1,75€)
Feuchtigkeits-Haarmilch (Balea, 1, 95€)

peel-off mask (Balea, 0,45€)
peeling & care pads 2in1 (Balea, 1,75€)
moisturizing hair milk (Balea, 1,75€)


Kajal (p2, 1,75€)
Nagellack/Top Coat (p2, 2,95€)
Nagellackentferner (p2, 1,75€)

kajal (p2, 1,75€)
nail polish/top coat (p2, 2,95€)
nail polish remover (p2, 1,75€)


Taschentuchbox (ebelin, 0,95€)
Wattestäbchen (ebelin, 0,50€)

tissue box (ebelin, 0,95€)
cotton swabs (ebelin, 0,50€)

Vivi

Freitag, 14. November 2014

Ootd: Sweater Weather




 shirt - s. Oliver ✳ sweater - 1982 ✳ jeans - Only ✳ necklace - Bijou Brigitte ✳ shoes - Timberland
 
Ich glaube, dass das Outfit eher untypisch für mich ist. Aber irgendwie mag ich diesen Style (Hemd + Pulli) und wollte ihn daher unbedingt einmal ausprobieren, auch wenn ich mir noch ein wenig unsicher damit bin. Deshalb schiebe ich diesen Post schon seit über einer Woche vor mir her. ;)

I think, that this outfit is a little untypical for me. But somehow I like this style (shirt + sweater) and really wanted to try it out, even though I'm not completely sure about it at the moment. That's why I'm planning to post this for more than one week. ;)

Vivi

Mittwoch, 12. November 2014

Guest post: Just go away!

Habt ihr nicht auch manchmal Lust einfach ein paar Sachen zu packen und mit euren Freunden ans Meer zu fahren?

Don't you want to take your things and drive away with some friends?

Hallo, wir sind Adele und Rhonda, zwei gute Freundinnen von Vivien. Voll oft haben wir schon überlegt, was wir machen wollen, wenn wir zusammen in den Urlaub fahren wollen. Im folgenden ein paar Möglichkeiten:

Hello, we are Adele and Rhonda, two good friends of Vivien. Often we think about travelling together and what we want to do. Here are some tips:

1. Wohnwagentour

- Du kannst jeder Zeit überall hinfahren
- Mit deinen Freundinnen macht selbst die Autofahrt Spaß!
- Du kannst jeden Tag neu entscheiden wo und was du machen möchtest

1. caravan tour

- You can go everywhere whenever you want to
- With your friends even the drive is fun!
- You can decide every day where to go and what to do

2. Ab ans Meer

- In einer Ferienwohnung kann man ein WG-Leben austesten
- Man kann zusammen am Srand relaxen und Musik hören

2. To the sea

- In a holiday home you can try life in a community
- You can relax at the beach together and listen to music

3. Großstadt wir kommen!

- Auch in irgendeiner coolen Großstadt kann man mit Freundinnen viel Spaß haben
- Man kann shoppen gehen und einfach durch die Stadtbummeln
- Sightseeing macht mit guten Freunden auch viel mehr Spaß

3. Big city, here we come!

- You can have fun with your friends in a big city, too
- You can go shopping or just stroll through the city
- even sightseeing is way more fun with good friends

FAZIT: Mit Freundinnen in den Urlaub fahren ist immer gut, egal wohin der Weg uns führt. ;)

CONCLUSION: Going on holidays with friends is always good, no matter where the road takes us. ;)

Adele & Rhonda <3

Montag, 10. November 2014

Notw: Pink it up!



Heute zeige ich euch meine nails of the week, also welchen Nagellack ich diese Woche benutzt habe. Ich habe ein etwas helleres pink als Basisfarbe genommen und mit einem etwas dunkleren Farbton Herzen, Pünktchen und auch eine Art Ombré-Muster auf einen Nagel gemacht. Ein paar Nägel sind auch frei geblieben. Zur Zeit mag ich es ein bisschen aufwändiger, was meine Nägel angeht.

Today I want to show you my nails of the week, so what nail polish I've used this week. I used a lighter pink as the basic colour and used a darker shade to draw hearts, polka dots and an ombré design (okay, kind of) on my nails. A few nails are without any designs. At the moment I like it a bit more ornate about my nails. 

Vivi

Samstag, 8. November 2014

Tutorial: Side braid


1. Schritt
Haare kämmen und auf eine Seite des Kopfes bringen. Ob nach rechts oder links ist egal.  

step 1
Brush your hair and put it on one side of your head. Wether to the right or to the left doesn't matter.


2. Schritt
Haare in drei Strähnen teilen und flechten.

step 2
Divide your hair into three parts and braid it.  



3. Schritt
Haargummi um das Ende binden und fertig! Ich habe auch noch eine Strähne von der Stirn genommen und sie nicht mit eingeflochten, sondern nur gedreht und nach hinten gesteckt. 

step 3
Tie the end with a hair tie and you're ready! I also took a strand from my forehead and didn't braid it, but twisted it and put it back.

Viel Erfolg!

Good luck!


Vivi

Donnerstag, 6. November 2014

#ThrowbackThursday - last summer

Polen

Poland


 

 Dublin, Irland

Dublin, Ireland

 




 

Berlin, Deutschland

Berlin, Germany

 






 

Diese Bilder sind alle vom letzten Sommer, aus Polen, Irland und aus Berlin. Zurzeit sehne ich mir ein bisschen den Sommer, Urlaub und Ferien zurück. :D

These pictures are from last summer, from Poland, Ireland and Berlin. At the moment I want summer and the holidays back. :D


Vivi